Langue à Cuba : expressions utiles en espagnol cubain - Cuba Criolla
Langue à Cuba : expressions utiles en espagnol cubain

Langue à Cuba : expressions utiles en espagnol cubain

À Cuba, vous entendrez un espagnol vif, chaleureux et ponctué d’expressions locales. Apprendre quelques tournures typiques facilite les échanges au marché, dans un paladar ou en casa particular. Ce guide réunit l’essentiel pour saluer, demander un prix, vous déplacer, manger, et réagir comme un local, sans se perdre dans la grammaire.

Origines, usages et particularités de l’espagnol cubain

Habitée depuis plus de 10 000 ans par des groupes de pêcheurs venus notamment d’Amérique centrale, l’île de Cuba a été peuplée par les Espagnols après 1492. La longue période coloniale, la traite des esclaves africains, puis l’influence américaine du début du XXe siècle et celle de la Russie après la Révolution ont nourri une identité créole.

De ce mélange est né un espagnol marqué par ces apports, avec aussi des influences modérées du français et, dans une moindre mesure, du portugais. Le parler cubain regorge de “cubanismes” : il s’agit de termes typiques issus d’anciens usages espagnols aujourd’hui oubliés, d’expressions anglaises ou de créations régionales. Exemples fréquents : guagua (bus), asere (pote), yuma (étranger).

L’espagnol cubain est ainsi la langue officielle et la langue maternelle de plus de 90 % des Cubains. L’espagnol de Cuba est souvent rapproché de celui de la République dominicaine et de Porto Rico : une base commune, des mots d’origine anglaise et africaine, et parfois des inspirations françaises. On y trouve également des emprunts indigènes taïnos (arawaks). Une partie de la population parle aussi le créole haïtien, présenté comme la deuxième langue du pays et reconnu officiellement.

Il faut noter que l’anglais est la première langue étrangère enseignée au lycée. Certains Cubains le parlent sans avoir quitté l’île, et une partie connaît le français. Dans le secteur touristique, l’anglais est fréquent, et l’on rencontre aussi de l’allemand, de l’italien et du russe. Hors tourisme, l’anglais reste plus rare, même si, dans les grandes villes et zones touristiques, il est couramment utilisé.

Parlers et variations régionales

Bien que le pays ne possède pas de dialecte local au sens strict, son histoire de colonisation a fait de Cuba une nation linguistiquement diversifiée. Les groupes ethniques qui la composent ont influencé plusieurs modèles de discours, contribuant à la variété des usages sur l’ensemble du territoire.

Ainsi, présentant une grande proximité avec l’espagnol des Antilles, l’espagnol parlé à Cuba varie selon les régions. Entre La Havane et Santiago de Cuba, on observe des différences de prononciation, de vocabulaire, mais aussi de structure et de grammaire. La plus grande distinction est souvent relevée entre l’ouest , où la langue est décrite comme plus moderne et dynamique, et l’est, où l’on parle un espagnol plus classique, soigné et mélodieux, sans pour autant former des dialectes distincts.

Expressions utiles

Politesse et codes sociaux

À Cuba, la chaleur humaine est la règle : un sourire et un hola ouvrent la voie :

  • Por favor (s’il vous plaît) / Gracias (merci) / De nada (de rien) : les indispensables
  • Perdón / Disculpe (Pardon ou Excusez-moi) et permiso (je peux passer?) : pratiques partout
  • ¿Me hace el favor de…? : formule très polie pour demander un service

Par ailleurs, vous entendrez des tournures locales comme ¿Qué bolá? (“Quoi de neuf?”), mi casa tu casa, et l’argot asere pour dire “ami”. Dans le doute, entrez avec un Hola ! Selon l’heure, la salutation peut être :

  • Hola (Bonjour / Salut)
  • Buenos dias (Bonjour (matin)
  • Buenos tardes (Bonjour / Bonsoir (après-midi)
  • Buenas noches (Bonsoir / Bonne nuit)
  • Adios / Chao (Au revoir)
  • Hasta luego (À bientôt)
  • Si / No (Oui / Non)

Saluer et faire connaissance

  • ¡Hola! ¿Qué bolá? - Salut, ça va ?
  • ¿Cómo estás? / ¿Qué tal? - Comment allez-vous ?
  • Todo bien / Tranquilo - ça va / Tranquille
  • Mucho gusto / Encantado(a) - Enchanté (e)
  • Me llamo… / Soy… - Je m'appelle …/ Je suis …
  • ¿De dónde eres? - Vous venez d’où ?
  • Un placer, asere - Ravi, l’ami (familier)
  • Lo siento - Je suis désolé(e)

Phrases de base

  • No entiendo - Je ne comprends pas
  • No hablo español muy bien - Je ne parle pas très bien l’espagnol
  • ¿Habla inglés? - Parlez-vous anglais ?
  • ¿Cuánto cuesta esto? - Combien ça coûte ?
  • ¿Dónde está el baño? - Où sont les toilettes ?
  • Quisiera… - Je voudrais …

Se déplacer et demander son chemin

Pour le guagua (bus) et les taxis (privés ou collectifs) :

  • ¿Dónde está la parada de la guagua? - Où est l’arrêt de bus ?
  • ¿Este taxi es colectivo o privado? - Taxi collectif ou privé ?
  • ¿Cuánto me cobra hasta…? - Combien jusqu’à … ?
  • Lléveme a… por favor - Conduisez-moi à … s'il vous plaît
  • ¿Voy bien para…? - Je suis sur la bonne voie pour … ?
  • Una cuadra / dos cuadras - Un / deux pâtés de maisons.

Manger et boire

Au restaurant ou dans un paladar :

  • ¿Tienen mesa para dos? - Une table pour deux ?
  • La carta, por favor - La carte, s’il vous plaît ?
  • ¿Qué me recomienda? - Que me conseillez-vous ?
  • Quisiera… - Je voudrais …
  • ¿Viene con arroz y frijoles? - Servi avec du riz et des haricots ?
  • La cuenta, por favor - L’addition, s’il vous plaît ?
  • ¿Se puede pagar con tarjeta / en efectivo? - Carte / espèces ?

Argent et achats

Lorsque vous achetez quelque chose, voici quelques expressions qui vous seront utiles .

  • ¿Cuánto cuesta? - C’est combien ?
  • ¿Me puede hacer un mejor precio? - Vous pouvez faire un meilleur prix ?
  • ¿Tiene cambio? - Vous avez de la monnaie ?
  • Solo estoy mirando - Je regarde seulement
  • Está caro / está barato - C’est cher / pas cher
  • ¿Dónde puedo cambiar dinero? - Où changer de l’argent ?

Logement et services

En casa particular ou à l’hôtel :

  • ¿Tienen habitación disponible para hoy? - Une chambre pour ce soir ?
  • ¿Con aire acondicionado y agua caliente? - Avec climatisation et eau chaude ?
  • ¿El desayuno está incluido? - Petit-déjeuner inclus ?
  • ¿A qué hora es el check-in / check-out? - Heures d’arrivée /départ ?
  • ¿Me puede guardar el equipaje? - Pouvez-vous garder mes bagages ?

Santé et urgences

  • Necesito un médico / una farmacia - J’ai besoin d’un médecin / d’une pharmacie
  • Me siento mal / Me duele… - Je me sens mal / J’ai mal à …
  • Tengo alergia a… - Je suis allergique à …
  • ¿Dónde está el hospital más cercano? - L’hôpital le plus proche ?
  • Llamen a una ambulancia, por favor - Appelez une ambulance, s’il vous plaît.
NOS CIRCUITS
Lie a ce conseil de voyage
Parfum the Mongolie
14 jours - 2,350$
Parfum the Mongolie
14 jours - 2,350$

Bonjour

Je suis Thierry de "Cuba Criolla". Envoyez-nous votre demande et nous vous répondrons sous 48h.